Cinema Paradiso
  • Home
  • INFO
  • SAMPLE
    • Absurd.翦
    • Efoist.花想
  • BOOKED
  • LINK
  • AFTER

Q. 〈Saving Lyndon〉最後一幕,阿爾弗雷德的雨中微笑是?

A. 選擇讓結局停留在這裡就是打算讓各位自行想像囉。比方若是以在後記中透露本來會有的「很多親親的快樂結局」來看的話,阿爾弗雷德所謂「你不需要(原諒我)呀」也許表達了他對亞瑟態度的傷感,讓後者決定打破固有的自我、主動轉身把人拉進屋內;也能視作是比較浪漫/比較不浪漫的「這一切其實談不上原諒或不原諒」,如果是這個說法、正向的抑或負面的解讀都可以;當然還有更多可能。我想讀者對〈Saving Lyndon〉的亞瑟有什麼看法,對阿爾弗雷德的反應應該就會有不同的答案。順帶一提的是我覺得有疑問很好!作者可以重新檢視內容,讀者可以再看一遍不會膩(誤。

其它

1. 一些Absurd忘了寫在後記裡的事情:
 〈The Mummy〉設定亞瑟有德國表兄弟是為了讓阿爾弗雷德吐槽「真不敢相信你居然跟balhbalh」(英國王室有德國貴族血統),但思量後刪除這個段落。
 〈The Mummy〉裡法蘭西斯之所以搶劫小魚乾的起初原因是……他的原型是本家愚人節活動的貓化裸法,也才因此成為當時的大祭司、既被敬畏又受歧視;不過考慮到在現實(?)中解釋出現貓耳貓尾的複雜程度及主角們已經沒字數感嘆(誤,而且重心又會變成西法)的情況下於是刪除法蘭西斯發現復活後的自己已經失去貓耳貓尾變成普通人外貌的惡搞橋段。順帶一提消失的理由是就像拿了亞瑟的頭髮可以讓毛髮變得豐沛(傳說只要拔走開羅圖書館館員的一根眉毛,失去的頭髮就能再長回來(路德維希表示:)一樣,做為素材的主角們都沒有貓耳貓尾所以復活後的青春肉體也沒有可以賣萌(?)的貓耳貓尾哩。

2. 關於P. L. 崔佛斯的故事是這樣的:
 渴望有孩子的P. L. 崔佛斯領養了窮困的愛爾蘭作家Joseph Maunsel Hone孫子;原本霍恩打算讓她領養剛出生的雙胞胎Anthony和Camillus,但P. L. 崔佛斯聽信占星師的塔羅牌建議只領養了較年幼的卡謬拉斯。P. L. 崔佛斯彷彿瑪麗.包萍般對他視如己出,卻聽信她的上師要求養子稱自己為「父親」,也不准他跟原家庭有所接觸、甚至禁止親自前往倫敦尋找雙生弟弟、17歲的安東尼與之相認;最後卡謬拉斯自行在酒吧裡找到了安東尼。知悉身世的卡謬拉斯深受打擊,鬱鬱寡歡的他染上酗酒惡習,和同樣娶了名為法蘭西絲的女性也同樣有酗酒困擾的雙生哥哥相繼先於P. L. 崔佛斯過世。P. L. 崔佛斯過世時孤身一人。卡謬拉斯的遺孀在《大夢想家》倫敦首映會後表示該片未涉及先夫令她如釋重負:「He had been left ‘disappointed and sad’ after learning that he had been taken from his natural family...He would have liked to belong to them because they were artistic and interesting, and as he grew up he didn’t have any brothers, sisters or aunts and uncles, or a Daddy — only her.」
How the sexual adventuress who created Mary Poppins wrecked the lives of two innocent boys: Exploits of P L Travers that you won't see in new film Saving Mr Banks



Powered by Create your own unique website with customizable templates.